返回列表 发帖
大東牙是什麽沒看懂
漢城大英聖公會的封留下來的有不少
郵戳是漢城的"光化門"
姜剑 辽宁省沈阳市太原街邮政局7号信箱 110001
支付宝账号:chienphila@yahoo.com.cn
微信账号:423400580

TOP

在韓國,郵戳使用漢字直到60年代還有,原因在於韓文的發展,早期的韓文和現在不太一樣,漢字並未廢除,是和朝鮮的字母文字一起使用的,而韓國的正式文書也都由漢字書寫,例如正式法律和條約等,因爲韓語是語音文字,無法向漢字一樣清楚和準確的表達具體的含義.
韓國政府廢除漢字本身有政治的考慮,但在歷史和現實上,韓國使用漢字有數千年的歷史,這也同時意味著現代韓國人無法直接閲讀古代韓國的歷史,醫學以及文學書籍而必須要借助翻譯,即使是由漢字所記錄的韓文也沒有辦法讀懂,因爲如果不清楚漢字的發音,當然也就不知道韓文的意思.廢除漢字對韓國的文化造成了無法彌補的傷害.
"光化門"郵戳是漢城最常見的郵戳,現在看到的大量"韓國解放郵票"首日封上,都是蓋的這個郵戳.
姜剑 辽宁省沈阳市太原街邮政局7号信箱 110001
支付宝账号:chienphila@yahoo.com.cn
微信账号:423400580

TOP

返回列表