返回列表 发帖
回复 14# 小丫

丫姐,很高兴看到你不懂英文也来参加讨论。

捡漏是一个新词,以前汉语词典不会有这一词,英文词典也没有。它的含义较复杂些。

昨天是美国的鬼节,天气好,我陪太太去购物,途经麦当劳,看见广告说新麦香鸡三文治才1美元一块,我们进去买了4块全吃了,吃完又去排队带两块回家给女儿吃,女儿也觉得既好吃又便宜,因为通常这麦香鸡三文治要卖3.5美元一块,当然它会比这广告的略大和厚一点.请问大家我买的这几块麦香鸡是捡漏吗?当然不是,只能说是我买到便宜货,价廉物美。

再举一个例子,上月我在美国eBay上花300多美元买了一个日本照相机(新),原价要500多美元. 决定买之前我请教过我在纽约的侄子,他对照相机较熟悉,他认为货好,价格也便宜。 我自己在eBay上也查了一下,这卖家已卖不少这样的相机,买家反映都很好。我很高兴,我买了一个价廉物美,盼望已久的相机。

最后我再举一例子. 在美国和中国,我们都会遇到商店要关门,此时商家肯定是大减价,甚至跳楼价也愿卖给你,你很有可能只要付十份之一原价就能买到你喜欢的东西。以上三个例子都说明了买到便宜货不等于是捡漏。这三个卖家肯定知道原售价该是多少。捡漏应该是卖家不知道货的真正价值是多少,低价出售,你知道,结果被你先买去了, 也有可能当时你自己还不知道捡漏,你买下后
查书或请教别人才发现自己捡漏了。我个人认为用英文Stealing表示捡漏更好些,上面的三个例子用英文Bargain来形容更恰当些。
William Zhang
PO Box 600722
Newtonville, MA 02460
USA
Member of CSS

TOP

回复 21# williamzhang


   很恰当
地址:518057  广东省深圳市南山区科苑路15号科兴科学园C2栋10层   
林业畅  手机:13600144606  QQ:707078833  E-mail:466744634@qq.com   中国邮史研究会1051号会员   2058年6月10日20时参加孤本《集邮文献撷英》试刊1一3期合订本拍卖

TOP

回复 21# williamzhang


    张先生总是能提出很好的话题让大家兴奋,并且可以开心的交友。这个话题其实很有意思, 我的感觉,bargain是笼统的说法,很实用,其实不论卖家懂不懂具体什么,知不知道当时价格,只要对买家来说捡到便宜了,都叫做bargain hunting,换言之就是捡漏了。 就比如古董市场上淘宝,二手货市场淘宝,不论你是在在价格上捡漏了,还是发现什么历史遗迹了,什么形式的捡漏都是bargain hunting, 其实有时候卖家(不管真的假的啊)也会对你说,我也不知道这是什么,但我愿意这个价位给你。 steal的说法,很口语化很亲切话,朋友间,玩笑的说法,比拟似的说法,意思是捡到了大便宜(捡大漏),像是偷了一样,就好像中文的窃喜(偷着乐)一样。 所以个人的观点,无论是a bargain 还是 a steal都可以表达捡漏。自己的感觉,给大家分享一下。
原账号密码找到,此号暂不用:)

TOP

本帖最后由 阮秀佑 于 2014-11-2 00:17 编辑
回复  小丫

我个人认为用英文Stealing表示捡漏更好些,上面的三个例子用英文Bargain来形容更恰当些。
williamzhang 发表于 2014-11-1 21:45



老张,你得举些eBay买邮票捡漏的例子。  “捡漏”的英文肯定是在下说的最地道。不仅是说的最地道,在10月5日那月黑风高的夜晚,而且还做的最地道。

IMG_0001.jpg

IMG.jpg


截标前约7小时出价GBP250, 捡漏的人不相信秒杀
http://www.ebay.com/itm/390942634817?_trksid=p2059210.m2749.l2649&ssPageName=STRK%3AMEBIDX%3AIT
阮秀佑
重庆市北部新区锦橙路22号水晶郦城四组团4栋10楼6号

TOP

本帖最后由 ChinaPhilately 于 2014-11-2 02:01 编辑

回复 24# 阮秀佑


    闲聊的同时,阮先生就用实践证明了真理,先生是才是真正的高手,想起来以前天天背着小书包,骑着自行车,路过行胜于言的石碑,都没有心领神会, 恭喜阮先生!!!
原账号密码找到,此号暂不用:)

TOP

回复 25# ChinaPhilately

学堂出来的?
中国邮史研究会1239号会员
Member of CSS
R.O.B.E.R.T. J.I.A.
REDMOND WA USA

TOP

回复 24# 阮秀佑

这个真不错,捡漏了。
有时候买邮品要看缘分,能买到自己心仪的邮品就好。
中国邮史研究会1239号会员
Member of CSS
R.O.B.E.R.T. J.I.A.
REDMOND WA USA

TOP

看了大家的讨论,真惭愧自己有那么多不懂的东西。原来似是而非的瞎说一通,结果什么都经不起推敲,说的不行,行动就更差了。回家潜心修炼去了。
大家都说捡漏,那么“挨宰”/“冤大头”怎么翻译呢?“捡漏”和“被捡漏”在集邮时是经常会遇到的。但是好像没有老外说被宰了。我只是听别人说过“I paid (way) too much on this item."
中国邮史研究会1239号会员
Member of CSS
R.O.B.E.R.T. J.I.A.
REDMOND WA USA

TOP

回复 26# 假师爷


    没混出来啊 ,混出来的要么像Robert兄在美国吃波士顿龙虾,要么像阮先生在国内享用味美增智甘枣,不用在岛国啃土豆了

阮先生分享了捡漏的经历,我来分享冤大头的经历吧,最早集邮时候花了一百多个胖子买的一条大胡子龙:

photo.jpg

原账号密码找到,此号暂不用:)

TOP

回复 28# 假师爷


Robert兄,换个角度想吧,其实老外很多business都是建立在fair trade的基础上的,所以一般买卖东西都只是一些差价问题,当他们卖亏的时候他们一般会说,I sold it too cheap, 反之就像师爷说的,买家被宰,一般说 I paid too much.

一般只有在打破fair trade的原则下,比如说, 被骗的吃了大亏或者东西假的,这时会说 been ripped off or scammed。 我的一点点感觉
原账号密码找到,此号暂不用:)

TOP

回复 30# ChinaPhilately

你在英国,你有无发现个别词美国人常用的英国人却不用。 美国人说有背贴票是hinged,而英国人却说是mounted;
美国用fall表示秋天,而英国人用autum.
William Zhang
PO Box 600722
Newtonville, MA 02460
USA
Member of CSS

TOP

回复 31# williamzhang


   那年去美国旅游,专门在eBay上买了一本书讲英国英语和美国英语的区别,去之前好好学习了一番。差别大了。
CPSL Auctions in the UK.
倫敦華郵會拍賣 http://www.cpsl.org.uk/

个人账户:eBay: wangcm
邮箱/支付宝/PayPal: wangcm@ntlworld.com
工行: 9558820200017585003 WANG(空格)CHAOMO  (北京海淀西区支行)

TOP

回复 32# wangcm

小型张,美国叫souvenir sheet, 英国叫miniature sheet。而英国说的souvenir sheet是指那些不能支付邮资的纪念张。
CPSL Auctions in the UK.
倫敦華郵會拍賣 http://www.cpsl.org.uk/

个人账户:eBay: wangcm
邮箱/支付宝/PayPal: wangcm@ntlworld.com
工行: 9558820200017585003 WANG(空格)CHAOMO  (北京海淀西区支行)

TOP

首先 谢谢那么多朋友帮助我这个不懂英文的小丫,谢谢。下边我谈谈我对“捡漏”一词的认识 。 首先 我知道捡漏这个词是:捡漏,是一句古玩界的行话,形象的体现在‘捡’上,因为古玩界普遍认为捡漏是可遇而不可求的行为,故而,北方的方言,用一个‘捡’来寓意它的难得,是极诙谐的表达,也是汉文化中调侃文化的形象化体现 所以“它”--捡漏一词 出现的年龄比我大多了。 只是原来只在圈内流行 而现在全民参与收藏 捡漏一词被普及并成为追求一夜暴富 的终极目标 。捡漏也不可避免的来到集邮界。那我就讲几个发生在我和朋友身上的故事 大家评价是否是捡漏。
殷宗琳
河北廊坊三河市燕郊开发区中兴和园二期8号楼3单元2403
农行  95599 8001 41372 87018
工行  旧卡到期新卡未到暂停使用(柜台存不收手续费)
支付宝 shachenlao@126.com

TOP

第一个故事 发生在我和麦会身上 我在地摊3元钱买了3个片 . 其中一个是个客邮局的照片 我不懂 就到咱们网请教 问我这个1元钱买的东西算什么 麦会给介绍了详情 。同时麦会告诉我 他收集有这个可邮局的其他照片 但没有这张 他愿意出200元 收购 。 我很感动 成全了麦会。 因我认为麦会完全知道我不懂 知道我是1元买的 他出价 50 ; 100 可能我都会满意 但他出价200 。 那个片对我可以认为是个捡漏。 可惜那个帖子我找不到了,要不再看看原帖更好了。
殷宗琳
河北廊坊三河市燕郊开发区中兴和园二期8号楼3单元2403
农行  95599 8001 41372 87018
工行  旧卡到期新卡未到暂停使用(柜台存不收手续费)
支付宝 shachenlao@126.com

TOP

本帖最后由 小丫 于 2014-11-2 09:24 编辑

第二个故事 我的朋友 在报国寺一个藏族人的地摊上 看到了一枚拉萨本埠实寄的片 双戳清 他就想 一般我们见到的多是西藏寄内地的 本埠不多见 买下 本来摊主开价5.00 后来见他真要就用半生不熟的汉语和手势对他说 你是好人 他们看了都不要 我不卖你5元了 你给4元吧。他4元买下 。 拿到经营邮品的摊位给那几个老板看 让那几个老板一通奚落 就这个 我们1元就可以卖给你 你跑到那买 冤大头一个 我这朋友不以为然 你们拿得出本埠实寄双戳请? 下周 又去 又碰到了那位摆地摊的藏人摊主 他们打招呼 他随便一问 你有新的信封吗 那位摊主 从包里拿出一个明信片 递给他 他一看心中 狂喜 不动声色的问这个怎么卖呀  摊主说 老朋友了 这个3元卖你 ,朋友給钱后,就又到奚落他的摊主那去 , 掏出那个片 给他们看 你们看我这个买的还冤大头吗? 那些摊主一看 都抬腿就跑向那位藏人的摊位 一会全都垂头丧气的回来 没有了 这个漏 是不是由于有一颗平常心得到的呢?  ( 一枚60分玫瑰实寄片,正价 4位数以上 摊主经营藏族特色工艺品)
殷宗琳
河北廊坊三河市燕郊开发区中兴和园二期8号楼3单元2403
农行  95599 8001 41372 87018
工行  旧卡到期新卡未到暂停使用(柜台存不收手续费)
支付宝 shachenlao@126.com

TOP

第三个故事 一个野摊(不是正规摊位 多是一些临时出售的人 偶然性很大 捡漏的概率大) 一人拿着一打信封要整体出 ,朋友看了没要 逛完正摊后 那人还在 只是那沓信封被人挑过 只剩机戳的封了 他窃喜 问怎么有好票的你都让人挑啦 卖主说 他给的价还可以 那你剩下的这个怎么卖呀  你给10元吧 谁要呀 一张票都没有 顶多5元  结果5元成交 告诉你们是 四十多枚五十年代的 机戳实寄封 想想吧 如果现在就放在咱们网拍卖 会是什么收成? 这个是邮识带来的成果吧 呵呵
殷宗琳
河北廊坊三河市燕郊开发区中兴和园二期8号楼3单元2403
农行  95599 8001 41372 87018
工行  旧卡到期新卡未到暂停使用(柜台存不收手续费)
支付宝 shachenlao@126.com

TOP

第四个故事,麦会参与其中 在快乐网 拍卖的 登月指挥部的公函实寄封 是快乐网的一次比较经典的拍卖 5分钟延时 整整被 延时了一个多小时 从20元的底价 竞拍到600多元(麦会是这个价吧,太具体的我记不清了 ) 对出品人来说 0.4元买的封 卖到600多也应该算捡漏了吧 ,那个封是选择了一个最好的拍卖时机  早拍 晚拍 恐怕都拍不出那个价  所以 捡漏 有时真有可意会不可言传的味道
殷宗琳
河北廊坊三河市燕郊开发区中兴和园二期8号楼3单元2403
农行  95599 8001 41372 87018
工行  旧卡到期新卡未到暂停使用(柜台存不收手续费)
支付宝 shachenlao@126.com

TOP

第五个故事 发生在我身上 我在潘家园买了一批杂志 地摊由于我的买 空出一大块 摊主为了腾出更多地方再摆放新书 就随手把一本外文的 印着生肖狗图票的杂志也送给我 (我不懂外文 所以外文的东西不买) 人家没要钱我就拿着呗 后来我就在专题网 以 2.00元的价格把它给卖了。 过了几个月 我突然接到一份汇款单 附言写拾金不昧 我一下糊涂了 难道我卖的杂志里夹着钱了 拾金不昧啥意思 不明白 我打长途过去 问他说 丫姐呀你不知道你卖给我的那本杂志是中国集邮杂志的创刊号 我当时也不知道 这还是前几天和南京的一位朋友聊起 才知道 这本创刊号市场正价是一百多 我捡谁的漏 也不能捡大姐的漏 。结果 就主动给我汇了100元 我们成为很好的朋友。
殷宗琳
河北廊坊三河市燕郊开发区中兴和园二期8号楼3单元2403
农行  95599 8001 41372 87018
工行  旧卡到期新卡未到暂停使用(柜台存不收手续费)
支付宝 shachenlao@126.com

TOP

还有许多小故事 今先说这么多吧 总之 捡漏 在英语里应该怎么说 我是不知道 但它内涵的东西 绝不是高价低价那么简单 能不能找到能包含那么多内涵的对应单词 我就不知道了 。因就是汉语 不同的人对他的理解也是不尽相同的。我只愿 捡漏 能带来快乐 能带来友谊 能带来财富 ,千万不要带来负面影响。
殷宗琳
河北廊坊三河市燕郊开发区中兴和园二期8号楼3单元2403
农行  95599 8001 41372 87018
工行  旧卡到期新卡未到暂停使用(柜台存不收手续费)
支付宝 shachenlao@126.com

TOP

返回列表