返回列表 发帖

懇請指點

本帖最后由 swift1 于 2011-8-15 12:21 编辑

戳的中文英文都不清,煩請郵友指點是何地名,謝謝。
(信封上的寄件人處印刷的是英文河南遂平,但戳明顯不是遂平)

KWA-1.jpg
KWA-2.jpg
1

评分人数

昆山?
安徽省芜湖市镜湖区香格里拉花园68-2-101
蔡虹     手机:15375119880
农行:95599 8003 03498 08516
建行:6222 8012 1738 1003 073
邮编:241000
支付宝账号:15375119880   

TOP

寄件人已写明return到另一地址,说明寄件地址不是信封上所印地址。
白文彦
No.1 Taiyuan St.Post Office,Shenyang,110001,P.R.C
PayPal&Alipay:baiyuyu2006@yahoo.ca

TOP

不清楚,有点可惜
611731
四川省成都市高新西区天宇路9号
成都菲斯特科技有限公司
张福魁
电话:18980738937
QQ:445405360
博客:成都邮戳http://zhangfukui007.blog.163.com/

TOP

昆山县 确实有铲县字戳的
中国邮史研究会、《中国邮史》杂志、中国邮史出版社、“华邮网”创办人:麦国培 528100广东佛山三水区西南镇永兴路十三号106铺 电话:0757-87732650 邮箱:p1878@vip.163.com 会刊、稿、查询、投诉、结帐网址:http://www.p1878.com/bbs/viewthr ... &extra=page%3D1
会号411(微信号:m52740)

TOP

昆山?
阿蔡 发表于 2011-8-15 12:17


感謝。看起來不太像,稍後再查局名目錄確認一下。

TOP

寄件人已写明return到另一地址,说明寄件地址不是信封上所印地址。
加国过客 发表于 2011-8-15 12:44


"Return"解釋成回信地址,不必然和寄信地址不同。

TOP

1936年邮政版邮局名称列表
昆山英文是KUNSHAN
与现在使用的拼音相同
此戳英文似KWANSHAN
1936邮局名称列表KWANSHAN是广东的官山
香港荃湾邮政局543号信箱
支付宝:ctk543@163.com
工行:6222024000035210638(陈进权)
我的博客:http://blog.163.com/hk1997_2046/

TOP

是昆山

TOP

“崑”?
田進福     香港新界屯門時代廣場北翼2期36-37號舖
本人所發圖片,除註明出處外,大部份是本人拙藏,為普及郵學討論,歡迎下載使用。

TOP

昆山县 确实有铲县字戳的
麦国培 发表于 2011-8-15 13:48
中国邮史研究会、《中国邮史》杂志、中国邮史出版社、“华邮网”创办人:麦国培 528100广东佛山三水区西南镇永兴路十三号106铺 电话:0757-87732650 邮箱:p1878@vip.163.com 会刊、稿、查询、投诉、结帐网址:http://www.p1878.com/bbs/viewthr ... &extra=page%3D1
会号411(微信号:m52740)

TOP

1936年邮政版邮局名称列表
昆山英文是KUNSHAN
与现在使用的拼音相同
此戳英文似KWANSHAN
1936邮局名称列 ...
TK 发表于 2011-8-15 14:10

感謝。
英文看似 KWA...,昨天瀏覽了局所目錄KWA開頭的地名,沒看到湊得上的,稍後再仔細查一下。

TOP

本帖最后由 swift1 于 2011-8-15 14:34 编辑

感謝阿蔡、會長、hart,看起來像崑山了。

TOP

這是背面,十幾個戳沒一個清的,真是暈。

KWA-3.jpg (109.61 KB)

KWA-3.jpg

TOP

双圈首年用?
中国邮史研究会、《中国邮史》杂志、中国邮史出版社、“华邮网”创办人:麦国培 528100广东佛山三水区西南镇永兴路十三号106铺 电话:0757-87732650 邮箱:p1878@vip.163.com 会刊、稿、查询、投诉、结帐网址:http://www.p1878.com/bbs/viewthr ... &extra=page%3D1
会号411(微信号:m52740)

TOP

麦会对各类首年真是烂熟啊,佩服
姓名:沈昊
地址:中国上海西藏南路1109号1402室
邮编:200011
电话:13918172500
支付宝帐号:xujieyi0612@yahoo.com.cn
招商银行帐号:6225 8802 1658 2636

TOP

双圈首年用?
麦国培 发表于 2011-8-15 18:03



    倫敦版雙圈好像1932年就開始用了。

TOP

昨天再仔細查了一下,以河南「光山」最可能。因為光山英文是KWANGSHAN,字數與戳上相符,且前幾個字母符合。至於崑山的英文是KUANSHAN,看來不太像。

TOP

回复 17# swift1


    书上好像说三一年底用
我可没研究过
中国邮史研究会、《中国邮史》杂志、中国邮史出版社、“华邮网”创办人:麦国培 528100广东佛山三水区西南镇永兴路十三号106铺 电话:0757-87732650 邮箱:p1878@vip.163.com 会刊、稿、查询、投诉、结帐网址:http://www.p1878.com/bbs/viewthr ... &extra=page%3D1
会号411(微信号:m52740)

TOP

回复 16# localpost


    因为不清
可以乱猜
中国邮史研究会、《中国邮史》杂志、中国邮史出版社、“华邮网”创办人:麦国培 528100广东佛山三水区西南镇永兴路十三号106铺 电话:0757-87732650 邮箱:p1878@vip.163.com 会刊、稿、查询、投诉、结帐网址:http://www.p1878.com/bbs/viewthr ... &extra=page%3D1
会号411(微信号:m52740)

TOP

返回列表