返回列表 发帖
從信封上的地址來看,寫法似乎沒什麼大問題。中文和英文的地址其實都是一個地址,中文地址更詳細而已。郵件寄達台灣以後,就不需再看英文的地址。不知為何以“無此國家”為由退回?還加蓋了4個這樣的退件戳,郵件被退回產生欠資也是有趣之處。 許老闆的意思,是指這個信封屬於兩岸封的範疇?
姜剑 辽宁省沈阳市太原街邮政局7号信箱 110001
支付宝账号:chienphila@yahoo.com.cn
微信账号:423400580

TOP

在當時,海外寄往台灣的信件,國名書寫“CHINA”是再平常不過的事情了,寄信人已經寫明“中國台灣”而非只寫“中國”,因此並不存在對”中國“含義作何理解的問題。如果認為郵件在郵路上經過了中國大陸而未到達台灣,那麼就需確認“無此國家”的戳是在中國大陸使用的,這個是問題的關鍵。順便提一句,當時的歷史背景下,國際上對“CHINA”一詞的主流政治含義,是指擁有聯合國席位的中國。
姜剑 辽宁省沈阳市太原街邮政局7号信箱 110001
支付宝账号:chienphila@yahoo.com.cn
微信账号:423400580

TOP

信封左上角手寫的內容看不清,如果這部分內容不重要,從信封上的直接信息來看,我傾向於認為此封沒有到達過大陸。
姜剑 辽宁省沈阳市太原街邮政局7号信箱 110001
支付宝账号:chienphila@yahoo.com.cn
微信账号:423400580

TOP

回复 22# 姜运南
邮局的规定看起来应该是提醒外国人被寄信人称为中华民国的国家正确的国名是中华人民共和国,邮局也不至于会详细记录寄信人的姓名和地址,以便他在下次仍然没有改正国名的时候把信退回去,这样细致的做法应该不具有可行性。 问题是收信人如果在台湾,信却被误封中国大陆,中国邮局也不可能已“无此国名”为理由退回,因为中国无法否认TAIWAN CHINA的写法是错误书写国名,也无法视CHINA是一个不存在的国家。
姜剑 辽宁省沈阳市太原街邮政局7号信箱 110001
支付宝账号:chienphila@yahoo.com.cn
微信账号:423400580

TOP

我認為是大陸蓋的
  因為中共認為世上只有PRC而沒有ROC
  何教授文章也說明的很清楚
全方位 发表于 2014-9-19 10:49

回到當時的歷史背景之下,無論是PRC或ROC,都聲稱自己是CHINA, 在地名的後面寫上CHINA都没有任何問題,不存在寄往中國的信必須要寫PRC,寄往臺灣的信一定要寫ROC。無論是PRC或ROC都不會認爲國名處寫CHINA有任何不妥。在沒有兩岸落地戳的情況下去判斷“無此國名”戳出自哪裏,或許手型退信戳是唯一的證據,因爲退信產生了5分的欠資,也許是退信國並非來自寄達國的原因。說明郵件可能被誤封至它國,信封曾經到達過中國大陸。

本帖郵友所探討的TAIWAN CHINA 之類的話題,應該不是問題的關鍵。 此處寄信人書寫的地址為 TAIWAN ( FORMOSA ) CHINA, 表示寄件人認同 TAIWAN 與 FORMOSA 同義, 在英語中, FORMOSA 的含義傾向於地理概念的臺灣島,而 TAIWAN 的含義則更加廣泛,除了表示地理概念意外,也有更大範圍的地理和複雜的政治含義,但此處的 TAIWAN 應該被理解爲臺灣島,即收信地址在中國臺灣島。


至於中國郵局加蓋“無此國家”副戳的原因,可能就是因爲當時中國郵局缺乏處理此類郵件的經驗,甚至都沒有處理此一理由退信的副戳,只能找一個“原因接近”的理由的退信戳加蓋後退回了事。但這樣做的結果,不但達不到何教授說所的“表達立場”的效果,反而卻成爲後來的笑料。
姜剑 辽宁省沈阳市太原街邮政局7号信箱 110001
支付宝账号:chienphila@yahoo.com.cn
微信账号:423400580

TOP

回复 47# 香港內詳封大王

開羅宣言中使用臺灣、澎湖羣島等歸還中華民國的表述方法,是列舉領土的方式表示臺灣地區的範圍,未列舉的領土均包含在“等”中, “等”所包含的領土有哪些,是不是全部歸還,沒有直接說,爲後來美國處置“等”所包含的領土埋下了伏筆。但在中華民國的理解中,“臺灣”的含義本身就包括臺灣本島和所有附屬的島嶼,澎湖,等, 這樣的內容說不說都一樣。這與美國的原意具有明顯的差別。美國人明知道澎湖是臺灣的一部分,還要單獨提出來,並且一定使用FORMOSA表示臺灣,就是爲了突出後面的“等”所包含的模糊概念,使美國人始終牢牢的控制了開羅宣言的最終解釋權。
姜剑 辽宁省沈阳市太原街邮政局7号信箱 110001
支付宝账号:chienphila@yahoo.com.cn
微信账号:423400580

TOP

返回列表