返回列表 发帖
回复 79# 喜子
假如王丰銓看了此帖,终于也认为其为赝品,找那老千算账,大著改编,这不就是皆大欢喜么?
430024武汉市江汉区新华家园8栋2003室
手机13995699430

TOP

回复 80# shao8086

听邵先生的,作壁上观。

呵呵,那次我主要是看中“北华捷报”当资料,想捡漏。不料太贵,囊中羞涩了。
430024武汉市江汉区新华家园8栋2003室
手机13995699430

TOP

我估计喜子兄的意思,也只是把存在合理疑点说出来,尽力揭露出交易背后的真实,引起作者王先生的警示,而认真对待,重新审视和处理现在这批邮品。如何处理的决定权始终是作者自己。  如果来源有问题,那也可以让广大集邮者注意,毕竟不是少数1-2件,这是全体集邮者的利益。如果真没问题,那更是好事,大家多了一批可以研究邮史甚至改变邮史的好东西。
Ron
Oxfordshire,United Kingdom

思绪更乱了,集邮一如既往的茫然了。开心做个小邮迷就是了。

TOP

支持楼主。夏老师64楼贴的文章写的不知所云啊。既然想用故事给这批东西正名,故事还讲的那么漏洞百出。
天津建设银行 环渤海支行 6217 0000 6000 1956 067

TOP


王先生當日演講中多次一再提及他的書「空前絕後」,

令人印像深刻。

交通銀行上海市分行斜土路支行
帳號:622260–011004–7650812
戶名:夏大纬
歡迎参觀我的博客﹕http://blog.sina.com.tw/twhsia/
內現有2750篇郵文及超過32000張圖片(持續增加中)
中國郵史會第913號會員

TOP

故事好假啊。。

TOP

最关心的是事情的真相!
414200  湖南省华容县城市广场爱儿健童装店   孙建军
电话:18773079766
拒收包裹。

TOP

支持楼主,揭露集邮大佬的不干净做法
黄牛一只,加拿大
多伦多,张成干

TOP

支持楼主,揭露集邮大佬的不干净做法
黄牛一只,加拿大
多伦多,张成干

TOP

本來創作出書是美事一樁,但不要因為內容瑕疵變成糗事,那來龍去脈的黑幕,也希望不要演變成醜事.
姓名: 邵道彥 手機: 13701868171 郵箱: shao8086@hotmail.com

TOP

回复 73# xinjoo

推敲的好,推敲,推敲,推敲。这个“金子”堆成的故事会成为豆腐渣。
GENE LIU 刘济军
P.O.BOX 388, HIGLEY, ARIZONA 85236, USA
电邮email:geneliu@cox.net

TOP

回复 82# 肖万里

万里先生,我是欣赏不同观点的讨论,一面倒的观点有时候不是最好。你收藏上海工部的,你自己对这个上海工部大龙封是如何看法,不妨谈谈。
GENE LIU 刘济军
P.O.BOX 388, HIGLEY, ARIZONA 85236, USA
电邮email:geneliu@cox.net

TOP

作者王先生对大龙的研究和贡献是有目共睹的,不过这次所出的书,有点令人大跌眼镜。但说王先生是造假者或者造假者的同伙,可能言之过早。我觉得王先生可能也是受害者。有时候碰到自己心爱的物品,鉴定真假的能力会暴跌。

TOP

假如王丰銓看了此帖,终于也认为其为赝品,找那老千算账,大著改编,这不就是皆大欢喜么?

王本来就是知情者,不是受害者。

TOP

在此之前,该卖家还卖出过这一件当是引起争议的邮品,大部分人都觉得很罕见其中也包括本人,集邮越来越辛苦 ...
喜子 发表于 2014-10-14 16:55



    记得21楼这件大沽海关戳封出来的时候,我就随口对家人说了句:现在骗子太多了!因为这种日本客邮戳封的'底子'自己经手好几次!
Fiona
81 Boulevard Gouvion Saint-Cyr • _75848 Paris Cedex
Frannce

TOP

让我们先不要谈论邮戳的真实性,而从历史的角度来看这个海工部書信舘/華郵第一封

1)在1857~8,印度民族大起义(Indian Rebellion of 1857) 发生,东印度公司印度士兵哗变。 該事件發生後,很難相信英國政府會允許印度士兵使用印地文發送和接收信件。

http://en.wikipedia.org/wiki/Indian_Rebellion_of_1857

2)在1865年,只有1372英籍人士住在上海。从理论上讲此时英国/香港客邮所有邮件信封上的地址都应用英文书写。这是不符合逻辑英国/香港客邮在上海会聘用通印地文人士为他们工作。
请注意,在这信封上没有英文邮件指令, 在封背它只有几个汉字
kenneth chang
PO Box 11658
Taipei, Taiwan
Email Address:  kenchang2005@gmail.com

TOP

回复 96# eureka168
"在这信封上没有英文邮件指令, 在封背它只有几个汉字"
封背的那几个汉字,估计是广东话! 是到达邮递手写指示. 如此推断,此封就是进口广东,香港的封改造的.
GENE LIU 刘济军
P.O.BOX 388, HIGLEY, ARIZONA 85236, USA
电邮email:geneliu@cox.net

TOP

本帖最后由 eureka168 于 2014-10-16 13:16 编辑

回复 97# genel


    Gene, how many  1800's  covers from Shanghai have you seen which are addressed in Hindi?  I do not remember seeing any.
kenneth chang
PO Box 11658
Taipei, Taiwan
Email Address:  kenchang2005@gmail.com

TOP

有事沒上去聽演講,對此又沒研究,只能頂。
歡迎參觀個人的部落格http://blog.sina.com.tw/kiai/
主集:嘉义邮史  副集:传统邮史

TOP

回复 98# eureka168

我也没有见过1860-1880上海寄海外用印度文的.
GENE LIU 刘济军
P.O.BOX 388, HIGLEY, ARIZONA 85236, USA
电邮email:geneliu@cox.net

TOP

返回列表